#Mejor Película Extranjera
Explore tagged Tumblr posts
Text
Entonces esta es otra gran diferencia entre nuestra civilización y la suya. Porque ustedes admiran al hombre que se impulsa hacía la sima, en cualquier modo de vida; mientras nosotros admiramos al hombre que abandona su ego. El tibetano promedio ni siquiera pensaría en llamar la atención.
- Siete años en el Tíbet.
#7 años en el tibet#Siete Años En El Tíbet#Película#1997#Brad Pitt#david thewlis#Lhakpa Tsamchoe#Jean-Jacques Annaud#Premio Globo de Oro a la Mejor Banda Sonora#Premio de la Academia Japonesa a la Mejor Película Extranjera#libro#Heinrich Harrer
4 notes
·
View notes
Text
Derritiendo los glaciares de su corazón | Simon Riley x Reader
¡Mi segundo escrito aquí! Estoy intentando descubrir como funciona la plataforma, sigo estando nerviosa y pronto tendré que hacer una publicación fijada con mis pequeños retazos.
Simon "Ghost" Riley x Reader
Please, listen "Say yes to Heaven" of Lana del Rey mientras lee esto para una mejor experiencia.
Los créditos se mostraban en la pantalla mientras quitabas la manta acolchada que te cubría, hacía unos minutos que la película había finalizado y como un gato perezoso, te estiraste en la cómoda cama en la que reposaba tu cuerpo, aun tratando de espabilar después del dulce sueño y las caricias compartidas por el hombre rubio del que no había rastro en la habitación.. Hacía frío, no era para menos el invierno los había arropado con una espesa capa de nieve y escarcha visible desde la ventana, donde se vislumbra el paisaje blanquecino pero ciertamente inspirador para una artista como tú.
Aunque, nunca fuiste buena pintando o esculpiendo en arcilla, tus dedos se hallaban demasiado ocupados trazando formas en el cristal de este, tarareando de manera vaga la melodía de fondo, disfrutando de la brisa congelada que refresca tus mejillas sonrojadas; porque los recuerdos de la noche anterior transitaban por tu conciencia, los besos apasionados, las mordidas traviesas, palabras sugerentes y el delicioso vaivén de caderas que impuso Simon cuando descubrió los espacios más íntimos de tu cuerpo, trazando cual cartógrafo la geografía en antiguos pergaminos, proclamándose noble conquistador de las tierras vírgenes entre tus piernas.
Cada suspiro robado en la boca de Simon se repetía en bucle en tu imaginación, dejándote embriagar por el terroso aroma a almizcle, avellanas y madera, había algo en la entereza de su ser que te hacía sentir en casa. Quizás tanto tiempo en soledad, viviendo en la monotonía de los días con las mismas palabras vacías y la rutina hueca te había hecho sentir extranjera en tu propio cuerpo, en tu propia vida, hasta que conociste al hombre de ojos cafés tormentosos.
Era una ocasión especial, llevabas un vestido fluido por insistencia de tu madre que te había convencido de salir al último festival organizado en la ciudad y lucir bonita para “pescar un buen hombre, porque el tiempo pasaba y no te hacías más joven”, sin embargo, la amargura en tu paladar al pensar en el amor y tus anteriores experiencias (aunque escasas, muy decepcionantes y terribles) se vieron empañadas en cuanto observaste a semejante semental que se encontraba sentado en un rincón oscuro del bar en el que estabas con tu hermana.
Ella, como era de costumbre, no se callaba y continuaba parloteando sobre el militar con el que estaba saliendo desde hacía semanas. Pero espabilaste en cuanto saliste de la ensoñación, dándote cuenta que su parloteo se había detenido hacía segundos y se levantaba repentinamente de la silla, corriendo como el huracán que era hacia la figura voluminosa de un hombre que llamó “John” con un tono tan enfermizamente dulce que en otro momento te hubiese provocado arcadas.
Al final conociste al misterioso hombre del que estaba enamorada tu hermana y también conociste a Simon Riley, a pesar de que al inicio se presentó con su indicativo “Ghost” con un tono seco y plano, anticipándote que no participaría mucho en la conversación. Sin embargo, al final de la noche lograste estar más cerca de ese cautivador espécimen que solía hacer bromas de papá, bebía cortos tragos de bourbon y te robaba el corazón con cada palabra que salía decorada por ese acento de Manchester.
Regresando al presente, te sentías flotando en una danza encantadora y delicada como las de antaño, donde el caballero sujetaba a una distancia prudencial tu anatomía al compás de la orquesta que entonaba el ritmo de la pieza. Como un violinista que conoce las cuerdas de su instrumento, el rubio había aprendido a tocar en los sitios indicados para conseguir ese dulce sonido de tus labios pintados de bermellón.
Aquel suceso permanece escrito en las páginas de tu memoria, garabateando corazones junto a sus nombres y anhelando esas varoniles manos sobre ti una vez más, generando una adicción a sus incandescentes sentimientos desmedidos, desprovistos de cualquier enajenación. Giraste sobre tus pies, dando vueltas como una ninfa de rostro soñador, la delgada camisa blanca de Simon cubría tu desnudez sin inmutarse por la baja temperatura hasta que percibiste esa fragancia casi afrodisíaca.
—Pensé que no querrías salir de la cama —murmuró el de orbes azules, sonaba divertido y maravillado por tu delicado semblante, aún cuando había pervertido tu mente con su excitación desenfrenada y te había devastado en su cama hacía unas cuantas horas.
—Está nevando y es precioso, quería ver la nieve caer —señalaste, sentándote sobre tus tobillos en el esponjoso colchón invitándole a que se acercara hacia donde estabas.
—Quizás, sigue sin ser más precioso que tú.
Antes de que pudieras contestar, te sujetó por la cintura y te subió a su regazo, reposando tu cuerpo en sus gruesos muslos, acariciando tramos de piel que iba revelando al subir la poca tela que lo separaba de tu cálido centro.
—Anhelo llenarte de los halagos que mereces... quiero devolverte esa alegría que provocas en mí —confesó, peinando los mechones sueltos que enmarcan tu rostro. Los mismos dedos que te habían llevado a las estrellas delineaban con delicadeza tus mejillas, hasta que el dedo pulgar reposó encima de tus labios, fascinado admirando la forma de tu arco de cupido.
—Creo que alguien ha estado leyendo a Jane Austen —dijiste más para ti misma, sin percatarse que Simon empezaba a desabrochar los pocos botones que cubrían tu modestia.
Nunca desvió sus profundos ojos marrones de tus reacciones, motivado por como mordiste tu labio inferior al observar los músculos cincelados y esos pectorales esculpidos por Miguel Ángel. Lo hacía con el objetivo de empujar tu deleite en ese armonioso espectáculo íntimo, develando la parte más sensual que poseía como individuo masculino.
En cuanto te apoyó en la cama, posicionándose sobre ti, apreciaste en silencio como iba enseñándote el sendero feliz cubierto por una delgada capa de vello y jadeaste en silencio, sintiendo el agradable calor de tu humedad cuando Simon se quitó el jogger gris que llevaba y sus torneadas piernas tocaron el colchón para subir hacia donde tus brazos lo llamaban. En cuanto estuvo más cerca, sentiste la dureza de su miembro contra la parte interna de tus muslos, mordiéndote el labio y moviendo las caderas para que pudiera sentir lo lista que estabas para recibirle.
Simon hizo descender sus dedos hacia tu centro resbaladizo, cubriendo sus dedos con la humedad acumulada en medio de tus muslos y llevándolos a su boca para probarlo mientras te miraba atentamente, provocando un gemido desesperado de tu parte. Para ese instante, el frío no era un inconveniente, puesto que apretaste los muslos al sentir como esa humedad crecía y descendía cálida, acción que no pasó desapercibida—. ¿Exaltada, mi dulce princesa?
—¿Qué crees? —dijiste, recostando tu fisionomía en la suavidad de las sábanas de tu amante. Querías repetir esa pecaminosa danza que se prolongó en la madrugada.
—¿No fue suficiente con lo de anoche? —cuestionó, una de sus cejas gruesas arqueadas y sus labios tirando de una sonrisa que prometía los placeres carnales.
Pero no te cohibiste como antes, la sumisión que habías mantenido se dispersó cuando lo besaste con todo el fuego que residía en tu pecho, presionando tus senos desnudos contra su pecho torneado y duro. Porque más allá de un derroche pasional y efímero, sus almas se conectaban en un plano espiritual que escribía con pluma dorada la leyenda de un amor inconmensurable, que por fin sería netamente feliz y perpetuo.
—Quiero que me hagas tuya, Simon.
#call of duty#cod fanfic#fanfiction#cod#writers on tumblr#simon ghost riley#simon riley x reader#simon ghost x reader#ghost x reader
64 notes
·
View notes
Text
Película de 1953 dirigida por Federico Fellini, ganadora del premio Óscar a la mejor película extranjera. Cuando muere el padre de Gelsomina, su propia madre la vende a un artista callejero, Zampanó. Pese al carácter violento y agresivo de éste, la muchacha se siente atraida por este estilo de vida en la calle, sobretodo cuando la incluye en parte de su espectáculo, demostrándole su fidelidad hasta los límites de su fidelidad. Cómo se titula la película? Quiénes son sus protagonistas?
7 notes
·
View notes
Text
Día 3: "Left, Other Left"
Fandom: Wednesday 2022
Relationships: Wednesday Addams & Enid Sinclair
Words: 1,099
Resume: Enid y Wednesday siguen compartiendo en su cuarto mientras continua el apagón.
___________________________
—Es un juego bastante simple— Wednesday dijo sinceramente cuando Enid le explicó el juego de adivinar las palabras sin hablar, solo debían representar el concepto mediante gestos, expresiones faciales y movimientos corporales.
—No lo creo, todo depende de la categoría que se elija—. Enid recientemente había añadido esa variación cuando se juntaba con Yoko y algunos de los “colmillos”.
—Eso ya se puede considerar un buen desafío—. A Wednesday nunca le agradaron los juegos con un bajo grado de dificultad.
—Bien, creo que debemos dejar afuera la categoría de las películas—. Enid ya estaba pensando cuál sería el concepto principal del juego.
—¿Cuál sería el motivo de esa restricción? — Wednesday preguntó con extrañeza.
—Seguramente solo estás interesada en los clásicos de terror o películas extranjeras del tipo documental —Enid hizo una pausa— y yo prefiero las románticas o las películas animadas, ninguna adivinaría y el juego se volvería monótono— Enid solo verbalizó sus conjeturas sobre Wednesday basándose en la mínima comunicación entre ellas.
—Estás en lo correcto—. Wednesday se sorprendió por la deducción de su compañera, acertó completamente.
—Ahora debemos pensar en un tema en común… No, los libros es una categoría complicada también—. Enid vio que Wednesday la interrumpiría y se adelantó en contestar.
—Entonces, ¿cuál es un tema común entre nosotras? — Wednesday difícilmente encontraría similitudes entre ellas.
—Déjame pensar…—. Enid cruzó sus brazos para concentrarse. Al cabo de unos minutos se le ocurrió un tema —¿Seres mitológicos? — Respondió con otra pregunta.
—Podría funcionar—. Wednesday le pareció un tema apropiado.
—Thing— Enid miró hacia el suelo —¿Volverías a cronometrar las respuestas? — Thing respondió con el simple gesto de levantar su pulgar nuevamente.
—Eso no estaba en tu explicación—. Wednesday protestó.
—Hay que hacer el juego más interesante, roomie—. Enid casi sonríe maliciosamente.
—Lanzaré la moneda—. Wednesday buscó nuevamente en su bolsillo.
—Espera—. Enid le quita la moneda —Es mi turno.
Realmente le gusta competir. Pensó Wednesday mientras Enid miraba la moneda.
—¿Qué eliges Wednesday? —. Enid le preguntó después de examinarla y practicar algunos movimientos entre sus dedos.
—Cruz—. Wednesday confiaba en su buena fortuna. Enid lanzó la moneda al aire con mucha más energía de lo esperado. Si bien no podía transformarse en hombre lobo, ella tenía algunas cualidades, entre las que destacaba su fuerza y su excelente vista. Cuando mostró la moneda, no podía creer el resultado.
—Ya tengo en mente al menos 5 entes—. Wednesday se alejó de Enid para darle la espalda a la ventana circular mirando hacia el balcón. Enid se sentó en el suelo y apoyó su espalda en el concreto.
—Estoy lista—. Enid esta vez confiaba en su victoria, después de aceptar su derrota en la adivinanza de la moneda. Todos esos sábados de entretenimiento con Yoko me darán la ventaja o ¿no? Pensó Enid recordando sus triunfos frente a su mejor amiga.
Wednesday se arremangó su suéter a cuadros. Volveré a ganar fácilmente. Pensó antes de iniciar su representación del Fénix.
—Pájaro—. Enid dijo lo primero que se le ocurrió. Wednesday hizo la imitación del fuego.
—Murciélago—. Wednesday seguía con sus gestos para que continuara diciendo nombres.
—Vampiro—. Enid estaba segura de acertar.
—Fénix—. Enid dijo después de varios intentos.
—Correcto—. Wednesday comenzaría con algo fácil.
Intercambiaron lugares, Enid expondría todo su conocimiento en este momento. En su primer año en la academia estuvo en una clase optativa de griego. Le interesó tanto la mitología que incluso después de finalizar ese semestre, ella siguió ampliando su entendimiento hacia otras criaturas fantásticas de otras mitologías, como la nórdica o la oriental.
—¿Preparada para tu derrota, Wednesday? — Enid movía sus brazos y piernas como forma de llenarse de energía, algo que hacía antes de sus entrenamientos de baile.
—Nunca—. Wednesday la miró desafiante.
—Empiezo—. Enid hizo un gesto de ferocidad con sus manos, alargando sus uñas.
—Enid, eso es muy simple de adivinar; hombre lobo—. Wednesday de alguna forma se sentía decepcionada.
Enid negó con la cabeza. Ahora simuló un gesto de vigilancia.
—Zeus— Wednesday asoció esa mímica con el padre de los dioses.
Enid volvió a mover su cabeza en señal de que Wednesday no había acertado. Hizo varios gestos con sus manos para representar 3 cabezas.
—Cerbero—. Wednesday disimuló una sonrisa, porque su primer intento no había estado tan alejado.
—Sí—. Enid confirmó.
El juego estaba empatado después de 5 rondas. Wednesday nunca se imaginó que Enid tuviera tal conocimiento, eso le hizo despertar un nuevo interés hacia su compañera y no solo en fijarse en sus características físicas, que analizó durante su explicación de los tipos de outcast que asistían a Nevermore, cuando observaban el patio pentagonal. Sin embargo, Enid mientras representaba a su personaje vio algo en el hombro derecho de Wednesday.
—Tu izquierda—. Dijo mientras movía sus brazos imitando los tentáculos del Kraken. Wednesday miró su hombro izquierdo.
—No, tu otra izquierda—. Wednesday miró su hombro derecho.
—Es solo una araña—. Wednesday la agarró con cuidado, se levantó del suelo y la dejó en una esquina.
Thing golpeó el suelo varias veces. —Tienes razón—. Wednesday casi olvida la presencia de Thing, durante casi esa hora.
—Perdiste Enid, el juego consiste en no hablar y tú acabas de hacerlo—. Wednesday realmente estaba disfrutando de esa sana competencia.
—Yo…— Enid gritó con frustración —. Solo estaba preocupada por ti…— Susurró teniendo la esperanza que su compañera no la hubiera escuchado, sin embargo, Wednesday sí lo hizo.
—Supongo que no querrás jugar al mejor de 5—. Enid quería continuar en la compañía de Wednesday y con esta derrota sus posibilidades de escapar de la apuesta, eran nulas.
—Por ahora deberíamos entrar—. Wednesday evitó la respuesta. Giró hacia el balcón y con sus dedos índice y pulgar fue apagando las velas. Enid la ayudó a moverlas hacia el interior. Las dejaron una vez más en el suelo. Luego cada una fue hasta sus respectivos lados de la habitación.
—Wednesday…— Enid estaba sentada en su cama, su sueño se esfumó y no quería dar por terminado su día.
—Enid—. Wednesday miró a su compañera.
—¿Tienes hambre? — Enid no cenó, solo comió algunos bocadillos en la habitación de Yoko.
—Sí—. Wednesday comió solo una fruta durante la tarde.
—Iré a buscar algo a la cafetería— Ofreció Enid, porque se imaginó que su compañera no estaría de acuerdo en comer solo galletas. Enid estaba tan entusiasmada que salió rápidamente hacia la puerta.
—Espera Enid—. Wednesday le entregó una vela. —Olvidaste esto.
—Yo… gracias—. Enid le sonrió y salió apresuradamente.
Wednesday durante esos minutos se dedicó a analizar su interacción con Enid durante sus juegos y admitió que se estaba divirtiendo con su colorida compañera de cuarto.
___________________________
Gracias por leer Segunda parte de esta breve historia
4 notes
·
View notes
Text
Trece historias que ocurren en un tren
Los europeos. Tres vidas y el nacimiento de la cultura cosmopolita, de Orlando Figes. Taurus. 2020. Un libro que narra cómo el ferrocarril transformó Europa en el siglo XIX, creando una sensación de identidad cultural común. El libro se centra en las vidas de tres personajes: el escritor ruso Iván Turguénev, la cantante francesa Pauline Viardot y su marido, el historiador Louis Viardot.
Miguel Ostrogoff, de Julio Verne. 1876. Una novela de aventuras que cuenta el viaje de un emisario del zar por Siberia para alertar a su hermano de una invasión tártara. El libro describe los paisajes y los peligros de la región, así como la cultura y la historia de Rusia.
La bestia humana, de Émile Zola. Capitán Swing. 1890. Una novela que forma parte del ciclo de los Rougon-Macquart, en la que Zola retrata la sociedad francesa del Segundo Imperio a través de una saga familiar. La novela se ambienta en el mundo del ferrocarril y narra una historia de pasiones, crímenes y locura.
La Madona de los coches cama, de Maurice Dekobra. Impedimenta. 1925. Una novela que fue un éxito mundial en su época y que inauguró el género del thriller ambientado en el Orient Express. La novela cuenta las peripecias de un mayordomo que viaja por Europa para recuperar unos pozos petrolíferos que pertenecen a su aristocrática ama, Lady Diana Wynham.
Asesinato en el Orient Express, de Agatha Christie. Espasa. 1934. Una de las novelas más famosas de la reina del misterio, en la que el detective Hércules Poirot debe resolver un asesinato ocurrido en el lujoso tren que une Estambul con París. La novela tiene un final sorprendente e ingenioso.
Extraños en un tren, de Patricia Highsmith. Anagrama. 1950. La primera novela de la autora de El talento de Mr. Ripley, en la que dos desconocidos se encuentran en un tren y acuerdan intercambiar sus respectivos crímenes: uno matará a la mujer del otro y el otro al padre del primero. La novela explora los temas de la culpa, la obsesión y la identidad.
La dama desaparece, de Ethel Lina White. Editorial Alba. 1936. Una novela de suspense que fue adaptada al cine por Alfred Hitchcock, en la que una joven viajera se da cuenta de que una anciana con la que había entablado amistad ha desaparecido del tren en el que viajan por Europa. Nadie parece recordarla y todos creen que la joven está loca.
El señor Norris cambia de tren, de Christopher Isherwood. Acantilado. 1935. Una novela que retrata el ambiente decadente y bohemio del Berlín de los años treinta, a través de la amistad entre un joven escritor inglés y un misterioso hombre de negocios llamado Arthur Norris. La novela mezcla humor, ironía y crítica social.
Los chicos del ferrocarril, de Edith Nesbit. Editorial Berenice. 1906. Un clásico de la literatura infantil, en el que tres hermanos se mudan a una casa cerca del ferrocarril después de que su padre sea encarcelado por una falsa acusación. Allí vivirán divertidas aventuras y harán nuevos amigos, como el anciano señor del tren o un exiliado ruso.
Calle de la estación, 120, de Léo Mallet. Libros del asteroide. 1943. Una novela negra protagonizada por el detective Nestor Burma, que debe investigar el asesinato de su ayudante en la estación de Lyon, en plena ocupación nazi de Francia. La novela combina intriga, humor y crítica social.
Trenes rigurosamente vigilados, de Bohumil Hrabal. Seix Barral. 1965. Una novela que narra la resistencia de un joven aprendiz de ferroviario contra los nazis en la Checoslovaquia ocupada. La novela mezcla humor, erotismo y tragedia, y fue llevada al cine por Jirí Menzel, ganando el Oscar a la mejor película extranjera en 1967.
El expreso de Tokio, de Seicho Matsumoto. Libros del asteroide. 1958. Una novela policiaca que se considera una obra maestra del género en Japón, en la que el inspector Mihara debe resolver el caso de dos cadáveres hallados en una playa, que parecen haberse suicidado tras tomar cianuro. La novela es un retrato de la sociedad japonesa de posguerra y de sus contradicciones.
Tren fantasma a la Estrella de Oriente, de Paul Theroux. Editorial Alfaguara. 2008. Un libro de viajes en el que el autor recorre Europa, la India y Asia en tren, siguiendo el itinerario que hizo treinta años antes y que plasmó en su libro El gran bazar del ferrocarril. El libro es una reflexión sobre el paso del tiempo, el cambio y la diversidad cultural.
6 notes
·
View notes
Text
1982 LAS PELICULAS DE NO HABLA INGLESA PROMOCIONADA A LOS OSCARES.
En el blog anterior habíamos hablado de las películas latinoamericanas elegidas y hispanohablante de los Oscares. Hoy vamos hablar de las restantes películas referidas en el listín que corresponden a films de Francia, Suecia y Rusia (en aquel entonces la URSS) y la presentaremos en ese orden si somos capaces de encontrar las películas dobladas (preferentemente), aunque lo ideal sería version original subtitulada. Procurare ser breve con referencias de enlaces.
Coup de torchon (también conocida como Más allá de la justicia y Corrupción-1280 almas) es una película francesa dirigida por Bertrand Tavernier, estrenada en 1981.
La cinta se rodó en la primavera de 1981 en el noroeste de Senegal, en particular en Saint-Louis y en los alrededores de Louga. La cinta está basada en la novela 1280 almas del escritor estadounidense Jim Thompson. A diferencia de la novela negra de Thompson, Tavernier ubica la historia en África Occidental, tomando elementos de la novela Viaje al fin de la noche del escritor francés Louis-Ferdinand Céline. (Coup de torchon - Wikipedia)
El año es 1938 y el escenario, el África Occidental Francesa. Lucien Cordier es el único policía de una pequeña ciudad colonial. Cuando un oficial le hace tomar conciencia de su mediocridad, se transforma en un justiciero inspirado por Dios.
IMdB 7'4 DURACION: 2h 8m
883-1 https://ok.ru/video/1565014952581
VO SUBTITULADA: https://ok.ru/video/2843661371970
EL VUELO DE LAS AGUILAS (1982)
Ingenjör Andrées luftfärd, (El vuelo del águila en castellano), es una película dramática biográfica sueca en coproducción germano-noruega, estrenada en Suecia el 6 de agosto de 1982. Está dirigida por Jan Troell y se basa en la obra de Per Olof Sundman que dramatiza la historia de la expedición al Ártico de S. A. Andrée de 1897, intento fallido de alcanzar el Polo Norte en globo, en el que murieron los tres miembros de la expedición.
La película se nominó al Premio de Óscar a la Mejor Película en Lengua Extranjera en la 55.ª edición de los Premios Óscar.2 Muchas secuencias de la película se utilizaron en el documental de 1997 En frusen dröm, también dirigido por Troell. (Ingenjör Andrées luftfärd - Wikipedia)
IMdB 7'2 DURACIÓN 2h 20m
883-2 https://ok.ru/video/5661051914813
VO SUBTITULADA: https://ok.ru/video/5660527495741
VIDA PRIVADA (1982)
Vida privada (en ruso, Частная жизнь transliterado, Chastnaya zhizn) es una película dramática soviética de 1982 dirigida por Yuli Raizman. Fue nominada al Premio Óscar a la Mejor Película en Lengua Extranjera en 1982.1 (Vida privada (película de 1982) - Wikipedia)
Un hombre es despedido de su cómodo trabajo en el gobierno. Reacciona como si fuera el fin del mundo; poco a poco va encontrando cosas por las que vivir. IMdB
IMdB 7'0 DURACIÓN: 1h 42m
La película esta subtitulada en portugués, pero se entiendo casi todo, no he logrado encontrar la película en español.
2 notes
·
View notes
Text
Macario: La muerte, misterio ineludible
En mayo de 1960, en el Festival de Cannes, se presentó la película "Macario" (1960), dirigida por Roberto Gavaldón y escrita por Emilio Carballido, basada en el texto homónimo de B. Traven. Esta película se ha convertido en un clásico del cine mexicano y un hito en la filmografía de Gavaldón. En 1961, fue la primera película mexicana en ser nominada al Oscar como Mejor Película Extranjera, lo que marcó un logro significativo para el cine nacional. Los últimos años de la década de 1950 fueron considerados como el declive de lo que se conoció como la época de oro del cine mexicano debido al estancamiento creativo de los argumentos cinematográficos, la pérdida de principales figuras actorales, el posicionamiento de la televisión, la reconversión del cine estadounidense, los problemas burocráticos dentro del Sindicato de Trabajadores de la Producción Cinematográfica y los señalamientos al Banco Nacional Cinematográfico (Bancine) por solo financiar a ciertas casas productoras. A pesar de las opiniones divididas en su momento, con críticos que cuestionaban su falta de ideología, el tiempo ha permitido apreciar plenamente la película. La revisión de la obra de Gavaldón en los últimos años, incluyendo libros como "Al filo del abismo" de Carlos Bonfil y "La fatalidad urbana: el cine de Roberto Gavaldón" de Fernando Minio, así como retrospectivas en festivales y museos, han contribuido a su reconocimiento. "Macario" nos transporta al Virreinato, donde un humilde leñador comparte un trozo de guajolote con la Muerte y obtiene una fórmula para curar a los moribundos. Esto lo lleva a enfrentar sospechas de brujería por parte de la Santa Inquisición. La película incorpora elementos de las fuentes literarias históricas que inspiraron a B. Traven y, posteriormente, a Gavaldón. La Muerte es representada como una instancia justiciera que iguala a ricos y pobres, un tema que se encuentra en la mitología y la cultura mexicana. La cercanía con el Día de Muertos y la influencia de José Guadalupe Posada se reflejan en la ambientación de la película en el México colonial dieciochesco. Aunque algunos cinéfilos inicialmente criticaron la película por estar en blanco y negro y por no abordar temas ideológicos, "Macario" ha perdurado como un testimonio cinematográfico importante. Se ha convertido en parte de la cultura mexicana y ha inspirado adaptaciones y reflexiones sobre la muerte en la sociedad mexicana. Pese a que Macario no se contempla como parte del periodo de la época de oro del cine mexicano y a que su reconocimiento nacional llegó después del inmediato prestigio internacional, los años le han dado el lugar que se merece dentro de la historia de la filmografía mexicana. Recientemente, una versión "colorizada" de "Macario" se volvió viral, lo que demuestra la continua relevancia y aprecio por esta película en la cultura mexicana. La película sigue siendo un recordatorio de la riqueza espiritual y la complejidad de la relación de México con la muerte, un tema que ha perdurado en la conciencia colectiva del país. https://www.youtube.com/watch?v=Uus-6e-VAf8 Read the full article
5 notes
·
View notes
Text
¿Alguna vez habéis visto una película, escuchado una canción o leído un libro y pensado: “soy yo, habla de mi, expresa lo que siento a la perfección”?
A mí me paso recientemente al descubrir “El extranjero” de Albert Camus, un pequeño relato sobre un hombre que vive por inercia y no se compromete con nadie ni con nada, acabará juzgado por sus emociones en vez de por sus actos.
Me leí el libro en una tarde, muy directo y fácil de digerir. Era mi primer contacto en muchos años con la filosofía, con ideas más abstractas y que buscaban el sentido de la vida. Se me hizo pasmosamente fácil comprender todo lo que se contaba, hasta el punto en el que por un instante, sentía que había despejado una parte en mi cerebro, que había encontrado una pieza nueva en el puzzle que era mi mente.
Gracias a este libro, pude entender algo de mi, de mi forma de ser. Pude ver reflejados muchos de los actos que había cometido a lo largo de mi vida, de las emociones y sentimientos que me causaban ciertos acontecimientos. Comprendí que era una extranjera.
Nunca he sentido conexión con la gente, ni amigos ni familiares. Perder relaciones nunca a supuesto para mi un gran dolor, siempre he sentido indiferencia o incluso alivio.
Me he sentido juzgada por por no hablar de mis sentimiento o expresarme con claridad. Sin embargo, siempre he pensado que si no hay nada que decir es mejor no decir nada.
El miedo al rechazo en temprana edad hizo que siempre diera excusas, que aprendiera a dar largas para que me aceptaran. Pero ya no siento esa necesidad.
¿Qué hay que explicar en que sienta mayor placer escuchando mi banda favorita sola en casa mientras bebo cerveza un sábado noche que saliendo de fiesta con gente? ¿Qué hay que explicar en que priorice explorar la cultura antes que ponerme a hablar de follar y hacer chistes de mierda sobre el famoso de turno? ¿Acaso he matado a alguien por no haber quedado un viernes? Entonces, ¿por qué me señalan y me juzgan?
Veo un camino solitario, pero no me importa. Me podéis juzgar por indiferente, pero seguiré disfrutando de los placeres de la vida ya sea sola o rodeada.
7 notes
·
View notes
Text
saben lo que me molesta de que haya ganado Im Westen nichts Neues? Que esté nominado como mejor película en general Y como mejor pelicula extranjera. Porque, mas allá de que esta regalado y cantado porque es una pelicula bien oscar, me parece una falta de respeto. Si no te da y te sentis un pichón compitiendo contra The Banshees of Inisherin, bancatela.
10 notes
·
View notes
Text
“ El futuro pertenece a los creadores de historias.”
LA ÚLTIMA PELÍCULA
Dir. Pan Nalin, India, 2021.
Es una película del director indio Pan Nalin, también director de “Samsara”.
“La última película” fue enviada por India a los Óscares para competir como Mejor Pelicula Extranjera, mientras que, para los Globos de Oro, mandaron a “RRR”. Desgraciadamente, no pasó nada en los Oscares con esta película, sin embargo, es una maravilla, que ha sido reconocida en diversos festivales internacionales, principalmente de cine independiente.
“La última película”, al igual que “Cinema Paradiso” o “The Fabelman”, habla del amor que un niño siente por el cine, cuando lo descubre a temprana edad. Toda la película es un homenaje al cine y está cargada de nostalgia. En este caso, en vez de hablar de la transición del cine a la televisión, habla de la transición al formato digital.
Samay, de 9 años, protagonista de este film, vive en un pueblo remoto de la India llamado Chalala. Su padre, conservador y religioso, cree que el cine es malo. A pesar de esto —al igual que en “Cinema Paradiso”—, Samay se hace amigo del proyeccionista y le ofrece la deliciosa comida que prepara su madre para ver miles de películas gratis.
Samay se apasiona tanto con el cine que contagia con este interés a sus amigos y busca hacer todo por cumplir su sueño de ser cineasta.
Esta película se estrenará próximamente en salas mexicanas y vale mucho la pena verla, no solo por la historia de lucha de Samay, sino por la gran riqueza audiovisual, que la acompaña, muy al estilo indio. ¡No se la pueden perder!Próximamente en su cine favorito.
2 notes
·
View notes
Text
Hayao Miyazaki - el As de Ghibli
Desde 1986, los equipos del Studio Ghibli, fundado en 1985, no dejan de hipnotizar al mundo con sus universos y héroes. Por si no lo sabías, el origen de su nombre, Ghibli significa “aire caliente que sopla desde el desierto del Sahara” en árabe.
Hayao Miyazaki, creador de piezas como La princesa Mononoke, anunció su retirada en 1999, sin embargo continuó dentro del studio hasta 2013, sin embargo, su retiro no se efectuó.
Hayao Miyazaki siempre comienza la producción de sus películas sin terminar el guión. Nadie sabe el resultado antes de haberlo filmado.
El viaje de Chihiro es también la única película de animación extranjera que ha ganado el Oscar a la mejor animación en 2002.
¡Datos curiosos! -
-Pom Poko fue la primera película del estudio en usar gráficos de computadora.
-John Lasseter, productor de Pixar, es amigo de Hayao Miyazaki desde hace muchos años. Es por eso que la película Toy Story 3 tiene un cameo de Totoro en el cuarto de Bonnie. ¿Lo habías notado?
- La Princesa Mononoke fue por algún tiempo la película con más recaudación de Japón, la cual perdió frente a Titanic, tiempo después.
-Natalia
4 notes
·
View notes
Text
CINE Howards End (1992) Título original: Howards End Reino Unido Dirección: James Ivory Idioma: Inglés con Subtítulos en Español
Atención: Solo para ver en PC o Notebook Para ver el Film pulsa el Link: https://artecafejcp.wixsite.com/escenario-cafejcp/post/howards-end-1992
Reparto: Emma Thompson. Anthony Hopkins. Samuel West. Helena Bonham Carter. James Wilby. Vanessa Redgrave.
Género: Drama de época. Siglo XIX
Simopsis: Finales del siglo XIX. Margaret Schlegel (Emma Thompson) y su hermana Helen (Helena Bonham Carter) son dos mujeres cultas y emancipadas para la época en que viven. Su relación con la convencional familia Wilcox acaba en enemistad. Sin embargo, pasado cierto tiempo, se establece una estrecha relación entre Margaret y la señora Ruth Wilcox (Vanessa Redgrave), quien, para disgusto de su familia, decide nombrar heredera de su mansión a la mayor de las Schlegel.
Críticas: "Intenso drama protagonizado a la perfección por sir Anthony Hopkins. Todo muy británico." -Fernando Morales: Diario El País
Premios: 1992: 3 Oscars: Mejor actriz (Thompson), guion adaptado y dir. artística. 9 nom. 1992: Globo de Oro: Mejor actriz (Emma Thompson). 4 nominaciones 1992: 2 Premios BAFTA: Mejor película y actriz (Emma Thompson). 11 nominaciones 1992: Festival de Cannes: Premio 45 aniversario (James Ivory). 2 nominaciones 1992: Premios Cesar: Nominada a mejor película extranjera 1992: Premios David di Donatello: Mejor actriz extranj. (Thompson) (ex aequo). 3 nominaciones
Café Mientras Tanto jcp
0 notes
Text
#ProyeccionDeVida
🎥 Cine Italiano. Centenario del Natalicio de Marcello Mastroianni, presenta:
🎬 “UNA JORNADA PARTICULAR” [Una giornata particolare]
🔎 Género: Drama / Años 30 / Amistad / Homosexualidad
⌛️ Duración: 105 minutos
✍️ Guión: Ruggero Maccari y Ettore Scola
🎼 Música: Armando Trovajoli
📷 Fotografía: Pasqualino De Santis
🗯 Argumento: El 6 de mayo de 1938, Hitler visita Roma. Es un día de fiesta para la Italia fascista, que se vuelca en el recibimiento. En una casa de vecinos sólo quedan la portera, un ama de casa, Antonietta y Gabriele, que teme a la policía por algún motivo desconocido. Al margen de la celebración política, Antonietta y Gabriele establecen una relación afectiva muy especial que les permite evadirse durante unas horas de la tristeza y monotonía de la vida cotidiana.
👥 Reparto: Sophia Loren (Antonietta), Marcello Mastroianni (Gabriele), Françoise Berd (Caretaker), John Vernon (Emanuele), Alessandra Mussolini (Maria Luisa), Patrizia Basso (Romana), Tiziano De Persio (Arnaldo), Antonio Garibaldi (Littorio) y Nicole Magny (Hija del Oficial)
📢 Dirección: Ettore Scola
© Productoras:Compagnia Cinematografica Champion & Conafox Films lnc
🌎 País: Italia
📅 Año: 1977
📽 Proyección:
📆 Viernes 27 de Setiembre
🕖 7:00pm.
🏡 Auditorio Leonardo Da Vinci del Instituto Italiano de Cultura (av. Arequipa 1055, Urbanización Santa Beatriz - Lima)
🚶♀️🚶♂️ Ingreso libre
🥇 El dato: Película ganadora del premio Globo de Oro (1978), premio César (1977) a mejor película extranjera, premio David di Donatello (1978) a la mejor dirección y al mejor papel protagónico femenino, nominación al Premio Oscar para el actor Mastroianni y mejor película en lengua extranjera.
0 notes
Text
En algún lugar estas preguntándote
¿Por que llueve tanto hoy?
El cielo esta gris, como si guardara un luto
y en tu corazón hay una llama de inspiración
que te envuelve poco a poco y te hace tener las grandes ideas que siempre tienes.
Te la pasas escuchando música en el cuarto
los cds, o si no spotify,
ves esas películas extranjeras
y te vuelves un pequeño cuando juegas
si no es con Sol, con tus juegos
y si no, cada vez que hablas con mama en la mesa del comedor.
Te imagino, te imagino viviendo
en esa misma mesa donde quebré el bote de ázucar
en la misma cama donde te dije por primera vez que te amaba.
Te imagino, te pienso.
Estás mejor, no hay duda.
El cielo esta gris pero tu corazón dorado
porque estas lográndolo todo,
todo lo que eran solo planes cuando nos conocimos,
y que feliz me siento de que, aunque todo esto me lo imagino
se que enorgulleces a todos
porque eres esa estrella que siempre esta brillante
que llega a todas partes y con su brillo tenue cambia todo.
Suave y dulce como siempre.
Porque pase lo que pase, nada va a cambiar esa esencia de la que me enamore algún día.
0 notes
Text
LA TETA ASUSTADA (2009) (1148)
Nominada a la 82 Oscar a la mejor película extranjera de no habla inglesa.
La teta asustada es una película de drama peruana basada en el libro de la escritora Vivían Meza, dirigida por Claudia Llosa
y estrenada en 2009. La película se centra en los temores de las mujeres que fueron violadas durante la época del terrorismo que vivió Perú en las últimas décadas del siglo xx.
El significado de tener "la teta asustada", es tener la leche materna con rabia, sufrimiento y tristeza. En quechua es Mancharisqa Nuñu. Y nuño puede ser "leche" y "teta".
POSTER EN INGLES
En 2010 fue nominada al premio Óscar en la categoría de mejor película en idioma extranjero, convirtiéndose en la única película peruana en ser nominada al premio Óscar.
1148-1 enlace https://ok.ru/video/6871360866981
Este sugestivo nombre hace referencia a una creencia entre los pobladores de zonas rurales del Perú, víctimas de la violencia durante la época del terrorismo en el Perú. Este nombre está inspirado en la obra "Entre prójimos el conflicto armado interno y la política de la reconciliación en el Perú", de Kimberly Theidon, donde se describe dicha creencia. La teta asustada - Wikipedia
0 notes
Text
Documental Dominicano Carta malva Nominado al Festival Internacional de Cine de Madrid
El evento será celebrado del 2 al 5 de septiembre en el Madrid Marriot Auditorium Hotel and Conference Center de la capital española. MADRID.- El Documental Dominicano Carta malva ha sido nominado en tres categorías en el Festival Internacional de Cine de Madrid: mejor director de un documental en lengua extranjera para Angélica Noboa Pagán, mejor película documental en lengua extranjera para…
View On WordPress
0 notes